Sony Speaker A1327 User Manual

3-267-217-12 (1)  
Specifications  
Speaker  
Caratteristiche tecniche  
Precautions  
Precauzioni  
Do not continuously use the speaker system  
beyond the peak power handling capacity.  
Keep recorded tapes, watches, and personal  
credit cards using magnetic coding away from  
the speaker system to protect them from  
damage caused by the magnets in the  
speakers.  
Non utilizzare il sistema diffusori con  
alimentazione di potenza nominale superiore a  
quella massima supportata e in modo  
prolungato.  
Coaxial 2-way:  
Woofer 13 cm cone type  
Tweeter 4.4 cm balanced  
dome type  
Diffusore  
Coassiale a due vie:  
Woofer da 13 cm, tipo a  
cono  
Tweeter da 4,4 cm, tipo a  
cupola bilanciato  
130 watt  
I nastri registrati, gli orologi e le carte di  
credito con codice magnetico devono essere  
tenuti lontano dal sistema diffusori, per evitare  
che i magneti dei diffusori possano  
danneggiarli.  
Peak Power  
Rated Power  
Impedance  
Sensitivity  
Frequency response 80 - 20,000 Hz  
Mass  
130 watts  
30 watts  
4 ohms  
88 dB/W/m  
Potenza massima  
Potenza nominale  
Impedenza  
30 watt  
4 ohm  
88dB/W/m  
Risposta in frequenza 80 - 20.000 Hz  
If you cannot find an appropriate mounting  
location, consult your car dealer or your  
nearest Sony dealer before mounting.  
Sensibilità  
Approx. 550 g per  
speaker  
Se non si riesce ad individuare una posizione  
adatta per il montaggio, consultare il  
concessionario auto o il proprio rivenditore  
Sony.  
Peso  
Circa 550 g per diffusore  
Supplied accessories Parts for installation  
Accessori in dotazione Elementi per installazione  
13 cm Coaxial  
2-way Speaker  
Design and specifications are subject to change  
without notice.  
Il design e le caratteristiche tecniche sono soggetti a  
modifiche senza preavviso.  
Précautions  
Ne faites pas fonctionner en continu le système  
de haut-parleurs à une puissance supérieure à  
sa puissance de crête.  
Gardez les bandes enregistrées, les montres et  
les cartes de crédit utilisant un code  
magnétique à l’écart du système de haut-  
parleurs pour éviter tout dommage causé par  
les aimants des haut-parleurs.  
Precauções  
Não utilize o sistema de altifalantes  
continuamente além da capacidade de  
potência de pico.  
Mantenha as cassetes gravadas, os relógios e  
os cartões de crédito pessoais que utilizem  
codificação magnética longe do sistema de  
altifalantes para evitar que fiquem danificados  
pelos ímanes dos altifalantes.  
Spécifications  
Haut-parleur  
Especificações  
Coaxial à 2 voies :  
Haut-parleur des basses  
de 13 cm de type conique  
Haut-parleur des aiguës  
de 4,4 cm de type en  
dôme  
Altifalante  
Coaxial de 2 vias:  
Woofer de 13 cm tipo  
cone  
Installation/Connections  
Installation/Connexions  
Installation/Anschluss  
Instalación/Conexiones  
Montage/Aansluitingen  
Installation/Anslutningar  
Installazione/Collegamenti  
Instalação/Ligações  
Tweeter de 4,4 cm  
balanceado tipo cúpula  
130 watts  
Si aucun emplacement approprié ne convient  
à l’installation, consultez le distributeur Sony  
le plus proche.  
Potência de pico  
Potência nominal  
Impedância  
Puissance de crête  
Puissance nominale  
Impédance  
130 watts  
30 watts  
30 watts  
4 ohms  
Se não conseguir encontrar um local de  
instalação apropriado, consulte o  
concessionário da marca do seu automóvel  
ou o agente Sony mais próximo.  
4 ohms  
Sensibilidade  
88 dB/W/m  
Resposta em frequência  
Sensibilité  
88 dB/W/m  
Réponse en fréquence 80 - 20 000 Hz  
80 - 20.000 Hz  
Aprox. 550 g por  
altifalante  
Sicherheitsmaßnahmen  
Poids  
Env. 550 g par haut-  
Peso  
parleur  
Verwenden Sie das Lautsprechersystem nicht  
kontinuierlich über der maximalen  
Accessoires fournis  
Eléments d’installation  
Acessórios fornecidos Peças para instalação  
Belastbarkeit.  
Środki ostrożności  
La conception et les spécifications sont modifiables  
sans préavis.  
Design e especificações sujeitos a alterações sem  
aviso prévio.  
Halten Sie bespielte Tonbänder, Uhren und  
Kreditkarten mit Magnetcodierung von den  
Lautsprechern fern, um eine Beschädigung  
durch die Lautsprechermagnete zu vermeiden.  
Nie należy używać systemu głośnikowego  
przy mocy wyjściowej w sposób ciągły  
przekraczającej ich wydajność.  
Instalacja/Połączenia  
Εγκατάσταση/Συνδέσεις  
Установка/Подключения  
Aby uniknąć uszkodzenia przedmiotów, takich  
jak nagrane kasety, zegarki, osobiste karty  
kredytowe zakodowane magnetycznie, należy  
przechowywać je z daleka od głośników  
zawierających wbudowane magnesy.  
Technische Daten  
Dane Techniczne  
Wenn Sie keine geeignete Einbaustelle finden,  
wenden Sie sich vor der Montage an Ihren  
Kfz-Händler oder an den nächsten Sony-  
Händler.  
Lautsprecher  
Koaxial, 2 Wege:  
Tieftöner: 13 cm, Konus  
Hochtöner: 4,4 cm,  
Kalotte, symmetrisch  
130 w  
Głośnik  
Współosiowy  
dwudrożny:  
Woofer (niskotonowy)  
13 cm, typ stożkowy  
Tweeter (wysokotonowy)  
4,4 cm, typ kopułowy  
130 w  
XS-A1327  
2004 Sony Corporation Printed in Italy  
W przypadku trudności ze znalezieniem  
odpowiedniego miejsca na umieszczenie  
głośników proponujemy skonsultować się z  
punktem sprzedaży pojazdu lub najbliższym  
punktem obsługi firmy Sony.  
Max. Leistung  
Nennleistung  
Impedanz  
30 w  
Precauciones  
Evite utilizar de forma continuada el sistema  
de altavoces con una potencia que sobrepase  
su capacidad de potencia máxima.  
Mantenga alejados del sistema de altavoces las  
cintas grabadas, relojes o tarjetas de crédito  
con codificación magnética para evitar daños  
que posiblemente causaría el imán de los  
altavoces.  
4 Ohm  
Moc maksymalna  
Moc znamionowa  
Impedancja  
Empfindlichkeit  
Frequenzgang  
Gewicht  
88 dB/W/m  
80 - 20.000 Hz  
ca. 550 g pro  
Lautsprecher  
30 w  
4 ohmy  
88 dB/W/m  
Czułość  
Pasmo przenoszenia 80-20 000 Hz  
13 cм коaкcиaльный 2-полоcный гpомкоговоpитeль  
Cдeлaно в Итaлии  
Mitgeliefertes Zubehör  
Masa  
około 550 g/głośnik  
Montageteile  
Dostarczony osprzęt Elementy instalacyjne  
Πρꢂ"υλάꢀεις  
• Μη ꢀρησιµꢁπꢁιείτε συνεꢀώς τꢁ σύστηµα  
ηꢀείων σε µεγαλύτερη ισꢀύ απꢄ τη µέγιστη  
επιτρεπꢄµενη.  
• Φυλάσσετε τις ηꢀꢁγρα'ηµένες κασέτες, τα  
ρꢁλꢄγια και τις πρꢁσωπικές πιστωτικές  
κάρτες µε µαγνητική κωδικꢁπꢁίηση µακριά  
απꢄ τꢁ σύστηµα των ηꢀείων για να τα  
πρꢁστατέψετε απꢄ )ηµιά πꢁυ µπꢁρεί να  
πρꢁκαλέσꢁυν ꢁι µαγνήτες των ηꢀείων.  
Änderungen, die dem technischen Fortschritt  
dienen, bleiben vorbehalten.  
Wygląd zewnętrzny oraz dane techniczne mogą ulec  
zmianie bez uprzedniego zawiadomienia.  
Si no puede encontrar un emplazamiento  
apropiado para instalarlos, consulte al  
distribuidor de su automóvil o al proveedor  
de Sony más próximo.  
Especificaciones  
Τεꢁνικά ꢁαρακτηριστικά  
Altavoz  
Coaxial de 2 vías:  
Graves: 13 cm, tipo  
cónico  
Ηꢀείꢁ  
ꢂµꢁαꢃꢁνικꢄ 2-δρꢄµων:  
Woofer 13 cm κωνικꢁύ  
τύπꢁυ  
Parts list/Liste des pièces/Teileliste/Lista de las piezas/  
Onderdelenlijst/Lista över delar/Lista delle parti/Lista das peças/  
Lista elementów/Λίστα εꢀαρτηµάτων/Комплектация  
Agudos: 4,4 cm,  
balanceado tipo cúpula  
130 w  
Voorzorgsmaatregelen  
Belast de luidsprekers niet constant met een  
vermogen dat het maximale ingangsvermogen  
overschrijdt.  
Houd banden met opnamen, horloges en  
creditcards met magneetcodes uit de buurt van  
het luidsprekersysteem om mogelijke  
beschadiging door de luidsprekermagneten te  
voorkomen.  
Tweeter 4,4 cm  
ισꢁσταθµισµένꢁυ  
θꢁλωτꢁύ τύπꢁυ  
130 watt  
30 watt  
4 ohm  
Εάν δεν µπꢁρείτε να *ρείτε µία  
κατάλληλη θέση τꢁπꢁθέτησης,  
επικꢁινωνήστε µε τꢁν αντιπρꢄσωπꢁ τꢁυ  
αυτꢁκινήτꢁυ σας ή τꢁ πλησιέστερꢁ  
κατάστηµα της Sony πριν απꢄ την  
τꢁπꢁθέτηση.  
Potencia máxima  
Potencia nominal  
Impedancia  
30 w  
3*  
Μέγιστη Ισꢀύς  
ꢂνꢁµαστική Ισꢀύς  
Αντίσταση  
2
1
4 Ω  
Sensibilidad  
88 dB/W/m  
Respuesta de frecuencia  
Ευαισθησία  
Απꢄκριση συꢀνꢄτητας  
Βάρꢁς  
88 dB/W/m  
80 - 20 000 Hz  
80 – 20.000 Hz  
Περίπꢁυ 550 g ανά  
ηꢀείꢁ  
Peso  
Aprox. 550 g por altavoz  
Accesorios suministrados  
ø 4 × 25  
× 8  
× 2  
× 8  
Componentes para  
instalación  
Als u geen geschikte inbouwplaats vindt,  
raadpleeg dan uw autodealer of de  
dichtstbijzijnde Sony dealer voordat u de  
luidsprekers gaat installeren.  
Παρεꢀꢄµενꢁ αꢃεσꢁυάρ  
Εꢃαρτήµατα για  
Меры предосторожности  
He допycкaйтe пpодолжитeльной подaчи  
нaгpyзки нa aкycтичecкyю cиcтeмy,  
пpeвышaющeй ee пиковyю мощноcть.  
Не держите вблизи от акустических систем  
магнитные ленты с записью, часы или  
кредитные карточки с магнитным кодом во  
избежание их повреждения под  
εγκατάσταση  
Diseño y especificaciones sujetos a cambio sin previo  
aviso.  
*Depending on the type of car and installation  
*Questo componente potrebbe essere necessario in  
base al tipo di auto e al punto di installazione  
scelto.  
location, this part may be required.  
O σꢀεδιασµꢁς και τα τεꢀνικά ꢀαρακτηριστικά  
µπꢂρεί να αλλάꢃꢂυν ꢀωρίς πρꢂειδꢂπꢂίηση.  
*
*
Selon le type de voiture et l’emplacement de  
montage, cette pièce peut être nécessaire.  
*
Esta peça pode ser necessária, dependendo do tipo de  
automóvel e do local da instalação.  
Ob dieses Teil benötigt wird, hängt vom  
Säkerhetsföreskrifter  
Driv inte högtalarsystemet kontinuerligt med  
högre toppeffekt än det klarar av.  
Kom ihåg att inspelade kassettband, klockor  
och kreditkort med magnetremsa kan skadas  
av magneterna i högtalarna och du bör därför  
inte lägga dem i närheten av högtalarna.  
Specificaties  
Fahrzeugmodell und von der Montagestelle ab.  
*W zależności od typu samochodu oraz miejsca  
instalacji może być wymagane zastosowanie tego  
elementu.  
Технические  
характеристики  
*En función del tipo de automóvil y de la ubicación  
de instalación, es posible que necesite esta pieza.  
воздействием магнитов, имеющихся в  
громкоговорителях.  
Luidspreker  
Coaxiale  
tweewegluidspreker:  
13 cm lagetonen-  
luidspreker (woofer),  
conustype  
*Αυτꢁ τꢂ εꢃάρτηµα ενδέꢀεται να απαιτείται  
ανάλꢂγα µε τꢂν τύπꢂ τꢂυ αυτꢂκινήτꢂυ και τη  
θέση εγκατάστασης.  
*Afhankelijk van het type auto en de installatieplaats,  
Громкоговорители  
Коаксиальная  
двухполосная:  
Byфep: 13 cм,  
kan dit onderdeel verplicht zijn.  
Если Вы не можете самостоятельно найти  
подходящего места для установки  
акустических систем, обратитесь за  
советом в ближайшую автомобильную  
мастерскую или к ближайшему дилеру  
фирмы Sony.  
*Du kan komma att behöva den här delen,  
beroende på vilken typ av bil du har och var du  
väljer att installera högtalaren.  
*
Этa дeтaль можeт потpeбовaтьcя в зaвиcимоcти от  
модeли aвтомобиля и мecтa ycтaновки.  
4,4 cm hogetonen-  
luidspreker (tweeter),  
koepeltype  
конycного типa  
Tвитep: 4,4 cм,  
cиммeтpиpовaнный  
кyпольного типa  
Om du inte hittar något bra ställe att montera  
högtalaren på, bör du kontakta en  
bilåterförsäljare eller närmaste Sony-  
återförsäljare innan du monterar den.  
The numbers in the list are keyed to those in  
the instructions. The use of these parts for  
installation or other connections depends on  
the shape of the car body.  
I numeri nella lista corrispondono a quelli  
riportati nelle istruzioni. L’uso di questi  
componenti per l’installazione o altri  
collegamenti dipende dalla forma della  
carrozzeria dell’automobile.  
Maximaal ingangsvermogen  
130 watt  
Nominaal ingangsvermogen  
Пиковaя мощноcть 130 Вт.  
Hоминaльнaя мощноcть  
30 Вт.  
30 watt  
4 ohm  
Impedantie  
Les numéros de la liste correspondent à ceux  
des instructions. L’utilisation de ces pièces  
pour l’installation ou d’autres raccordements  
dépend de la forme du châssis de la voiture.  
Сопротивление  
Чувствительность  
4 Ом.  
88 дБ/Вт/м  
Gevoeligheid  
88 dB/W/m  
Os números dos componentes de montagem  
na lista correspondem aos números dos  
mesmos nas instruções. O uso destas peças  
para a instalação ou outras ligações depende  
do formato da carroçaria do automóvel.  
Frequentiebereik  
Gewicht  
80 - 20.000 Hz  
Диапазон воспроизводимых частот  
80 - 20000 Гц.  
Масса одной акустической системы  
около 550 грамм  
Входящие в комплект принадлежности  
Детали для установки  
ca. 550 g per luidspreker  
Bijgeleverde accessoires  
Dimensions  
Dimensions  
Abmessungen  
Dimensiones  
Afmetingen  
Mått  
Dimensioni  
Dimensões  
Wymiary  
∆ιαστάσεις  
Габариты  
Unit: mm  
Unità: mm  
Onderdelen voor  
installatie  
Die Nummern in der Liste sind dieselben wie  
im Erläuterungstext. Die Verwendung der  
Teile für Einbau und Anschluss hängt von der  
Innenausstattung des Fahrzeugs ab.  
Unité : mm  
Einheit: mm  
Unidad: mm  
Eenheid: mm  
Enhet: mm  
Unidade: mm  
Jednostka: mm  
Μꢁνάδα: mm  
Numeracja na liście odpowiada numeracji w  
instrukcjach. Wykorzystanie tych części  
podczas instalacji lub przy innych  
połączeniach zależy od kształtu nadwozia  
samochodu.  
Ontwerp en specificaties kunnen zonder  
voorafgaande mededeling gewijzigd worden.  
Единица измерения: мм  
Конструкция и технические характеристики могут  
быть изменены без оповещения.  
Los números de la lista corresponden a los de  
las instrucciones. La utilización de estas  
piezas para instalación u otras conexiones  
dependerá de la forma de la carrocería.  
58.5  
Teknika data  
Oι αριθµꢂί στη λίστα αντιστꢂιꢁꢂύν µε  
εκείνꢂυς των ꢂδηγιών. Η ꢁρήση αυτών των  
εꢀαρτηµάτων για εγκατάσταση ή άλλες  
συνδέσεις εꢀαρτάται απꢃ τꢂ αµάꢀωµα τꢂυ  
αυτꢂκινήτꢂυ.  
De nummers in de afbeelding verwijzen naar  
die in de montage-aanwijzingen. Welke van  
deze onderdelen u dient te gebruiken, voor  
de inbouw en de aansluiting, hangt af van  
het model van de auto.  
Högtalare  
Koaxial 2-vägs:  
Woofer 13 cm, konisk typ  
Tweeter 4,4 cm,  
balanserad kupoltyp  
130 watt  
Номера в списке соответствуют номерам  
в описании. Использование частей для  
установки или других соединений зависит  
от формы корпуса автомобиля.  
Toppeffekt  
Märkeffekt  
Impedans  
Känslighet  
Frekvensområde  
Vikt  
30 watt  
Siffrorna i listan överensstämmer med de i  
instruktionerna. Användningen av dessa  
delar för installation eller andra anslutningar  
beror på karossens form.  
4 ohm  
88 dB/W/m  
80 - 20 000 Hz  
Ca. 550 g per högtalare  
Medföljande tillbehör Delar för installation  
ø134  
7
51.5  
Rätt till ändringar förbehålles.  
 

Sherwood Turntable PM 9901 User Manual
Sony Battery Charger NP FP30 User Manual
Sony Camera Lens E 55 210mm F45 63 OSS User Manual
Sony Car Stereo System TC TX595 User Manual
Sony Laptop PCG 505TR User Manual
Sony Laptop PCG NV209 User Manual
Sterling Hair Dryer 8220029200 User Manual
Sunbeam Hair Dryer HD1600 User Manual
Swann Home Security System SW R DVR4 User Manual
Sylvania Clock Radio SRCD831 User Manual